@uwr wrote:
Dass die deutsche Lokalisierung nicht immer optimal ist, ist bekannt. Aber dass zwischen der deutschen und englischen Fassung funktionale Unterschiede bestehen, ist kurios.
Es geht um die Begutachtungsphase, da gibt es die folgende Situation:
Englische Fassung: Blau "send to copyediting", rot "Decline submission"
Der blaue Link lautet: http://build.tatup.de/?journal=tatup&component=modals.editor-decision.editor-decision&op=promote-in-review&submissionId=12&stageId=3&reviewRoundId=10&decision=1
Unmittelbar danach auf die deutsche Fassung umgestellt: Blau "Beitrag annehmen", rot "Beitrag ablehnen"
Der blaue Link lautet http://build.tatup.de/?journal=tatup&component=modals.editor-decision.editor-decision&op=promote-in-review&submissionId=12&stageId=3&reviewRoundId=10&decision=1
Da die Links der blauen Buttons wohl gleich sind, ist es vielleicht doch "nur" ein "Übersetzungsproblem?!"
Posts: 1
Participants: 1